Răspuns :
Last summer I was at the seaside with my family. At the beach, my little brother jumped into the sea without my parents permission. Because the waves we're big, he was almost sinking.
Asta ar fi traducerea, dar vezi că am modificat acolo, "a intrat în apă singur" cu "a sărit" și "fără ca familia mea să îl vadă" cu "fără permisiunea părinților" deoarece nu suna bine în engleză, se repertau cuvintele, sper că e ok, dacă nu o vrei cu modificările mele îmi spui și ţi-o scriu din nou.
Asta ar fi traducerea, dar vezi că am modificat acolo, "a intrat în apă singur" cu "a sărit" și "fără ca familia mea să îl vadă" cu "fără permisiunea părinților" deoarece nu suna bine în engleză, se repertau cuvintele, sper că e ok, dacă nu o vrei cu modificările mele îmi spui și ţi-o scriu din nou.
Vă mulțumim pentru vizita pe site-ul nostru dedicat Engleza. Sperăm că informațiile disponibile v-au fost utile și inspiraționale. Dacă aveți întrebări sau aveți nevoie de suport suplimentar, suntem aici pentru a vă ajuta. Ne face plăcere să vă revedem și vă invităm să adăugați site-ul nostru la favorite pentru acces rapid!